Been Myself
Juice WRLD
Fui Eu Mesmo
Been Myself
Não, não, não
No, no, no
Às vezes me sinto diferente (oh, woah)
Sometimes I feel different (oh, woah)
Ayy, (oh, uau)
Ayy, (oh, woah)
Ok, uh, uh
Okay, uh (uh, uh)
Realmente me sinto, mas às vezes me sinto diferente (às vezes me sinto diferente)
Really feel myself but sometimes I feel different (sometimes I feel different)
Estou me sentindo, mas às vezes me sinto diferente (às vezes me sinto diferente)
I'm feelin' myself but sometimes I feel different (sometimes I feel different)
Sempre fui eu mesma, mas às vezes me sinto diferente (às vezes me sinto diferente)
Always been myself but sometimes I feel different (sometimes I feel different)
Uh, uh, ooh woah
Uh, uh, ooh woah
Eu sempre fui eu mesmo, mas às vezes me sinto diferente (ooh woah)
I always been myself but sometimes I feel different (ooh woah)
Eu tenho tudo, mas parece que algo está faltando (ooh woah)
I got it all but it feel like it's something missing (ooh woah)
Eu percorri um longo caminho saindo da escola e fumando Swishers (ooh woah)
I came a long way from skipping school and smoking Swishers (ooh woah)
Usado para manter a. 40 que limparão um neguinho pratos sujos (ooh woah)
Used to keep a. 40 that'll clean a nigga dirty dishes (ooh woah)
Agora eu tenho uma arma que vai disparar como Scotty fez (ooh woah)
Now I got a gun that'll beam 'em up like Scotty did it (ooh woah)
O clipe de banana vai comê-los, sobre o negócio dos macacos (ooh woah)
Banana clip’ll go and eat 'em up, over the monkey business (ooh woah)
Ela me diz que fará o que eu quiser, ela só quer ficar comigo (ooh woah)
She tell me that she'll do whatever I want, she just wanna be with me (ooh woah)
Eu disse a ela que não quero nada do falso amor que ela tenta me dar
I told her I don't want none of the fake love she try to give me
Eu não quero isso, eu não quero isso
I don't want it, I don't want it
Mas eu nunca corro e meu coração é mais duro que tijolos
But I never run and my heart tougher than bricks
Ok, não é mais difícil do que tijolos
Okay it's not tougher than bricks
Na verdade, é quebradiço como merda
Actually it's brittle as shit
Mas eu admitir isso para você foi o mais difícil possível
But me admitting that to you, was about as tough as it gets
Ela me disse que me ama
She told me that she love me
Ela acha que eu vou transar com ela por isso
She think I'm gon' fuck her for it
Toda garota me diz que me ama
Every girl tell me she love me
Eu não vou fodê-los por isso
I ain't finna fuck 'em for it
Mas já que discutimos o assunto, vamos em frente e fodo meus meninos
But since we on the topic of discussion, go ahead and fuck my boys
E você não está fodendo direito, se você não está na sala fazendo barulho
And you ain't fucking 'em right, if you ain't in the room makin' noise
Eu conheci esse ho hoje em um barco e, francamente, ainda estou irritado
I met this ho today on a boat and frankly I'm still annoyed
Estou tentando aproveitar a água e essa cadela estava me deixando irritado
I'm tryna enjoy the water and this bitch was makin' me feel annoyed
Ela quase lutou com minha garota
She almost fought my girl
Quase foi espancado como minha garota, um garoto
Almost got beat up like my girl a boy
Esse é o fim da minha história diária, eu vou fazer você me pagar por isso
That's the end of my daily story, I'm gon' make you pay me for it
Oh oh oh
Oh-oh-oh
O tempo é uma coisa tão grande
Time is such a great thing
Dá a você a chance de limpar a lousa
It gives you the chance to wipe the slate clean
Percs tem meu cérebro fraco
Percs have my brain weak
Chorei muito esta noite
I cried hard this evening
Mantenha o [?]
Keep the [?]
Podemos morrer esta noite
We may die this evening
Eu sempre fui eu mesmo, mas às vezes me sinto diferente (ooh woah)
I always been myself but sometimes I feel different (ooh woah)
Eu tenho tudo, mas parece que algo está faltando (ooh woah)
I got it all but it feel like it's something missing (ooh woah)
Eu percorri um longo caminho saindo da escola e fumando Swishers (ooh woah)
I came a long way from skipping school and smoking Swishers (ooh woah)
Usado para manter a. 40 que limparão um neguinho pratos sujos (ooh woah)
Used to keep a. 40 that'll clean a nigga dirty dishes (ooh woah)
Agora eu tenho uma arma que vai disparar como Scotty fez (ooh woah)
Now I got a gun that'll beam 'em up like Scotty did it (ooh woah)
O clipe de banana vai comê-los, sobre o negócio dos macacos (ooh woah)
Banana clip’ll go and eat 'em up, over the monkey business (ooh woah)
Ela me diz que fará o que eu quiser, ela só quer ficar comigo (ooh woah)
She tell me that she'll do whatever I want, she just wanna be with me (ooh woah)
Eu disse a ela que não quero nada do falso amor que ela tenta me dar
I told her I don't want none of the fake love she try to give me
Eu vejo, tudo como se eu fosse onisciente
I see it, all like I'm omniscient
Às vezes não consigo ver tudo, não sou onisciente
Sometimes I can't see it all, I ain't omniscient
Hora de partir, boa viagem, mano, boa viagem
Time to leave, bon voyage, nigga, good riddance
Enrolado cimento na perna dele, é hora de ir pescar
I wrap cement around his leg, it's time to go fishing
Fique chapado, não desça (uh-uh)
Get high as fuck, no comin' down (uh-uh)
Eu realmente preciso me acalmar (uh-uh)
I really need to calm down (uh-uh)
Estes Percocet me desconectam (Uh-uh)
These Percocet get me signed out (Uh-uh)
Eles podem apagar minhas luzes (Uh-uh)
They may knock my lights out (Uh-uh)
Eles me enchem e enchem (Uh-uh)
They pipe me up and pipe down (Uh-uh)
Para o avião, precisa de um tempo limite (Uh-uh)
To the plane, need a time out (Uh-uh)
Eles dizem que você fode meus homens (Uh-uh)
They say you fuck my mans (Uh-uh)
Baby, não me deixe descobrir (Uh-uh)
Baby don't let me find out (Uh-uh)
Isso não é aluguel, eu pulo no Lambo e dirijo como um criminoso
This ain't a rental, I hop in the Lambo and drive like a criminal
Estou recebendo mais pão do que uma cesta de pães
I'm gettin' more bread than a basket of dinner rolls
Derrick Rose, eu saio como Derrick Rose
Derrick Rose, I ball out like Derrick Rose
Passei apenas 20K em Melrose
I just spent 20K on Melrose
Veio um longo caminho de usar dedos de concha
Came a long way from wearing shell toes
Diamantes em mim e eles mais molhados que a água
Diamonds on me and they wetter than water
Falando de água Estou fresco de um veleiro
Speakin' of water I'm fresh off a sailboat
Eu estive na minha matriz
I've been up in my matrix
Eu tenho ficado chapado, desbotado
I've been gettin' high, faded
Pílulas azuis me levam a lugares diferentes
Blue pills take me to different places
Reorganizando, parafusando meu cérebro
Rearrangin', screwin' my brain in
Eu sempre fui eu mesmo, mas às vezes me sinto diferente (ooh woah)
I always been myself but sometimes I feel different (ooh woah)
Eu tenho tudo, mas parece que algo está faltando (ooh woah)
I got it all but it feel like it's something missing (ooh woah)
Eu percorri um longo caminho saindo da escola e fumando Swishers (ooh woah)
I came a long way from skipping school and smoking Swishers (ooh woah)
Usado para manter a. 40 que limparão os pratos sujos de um negro (ooh woah)
Used to keep a. 40 that'll clean a nigga dirty dishes (ooh woah)
Agora eu tenho uma arma que vai disparar como Scotty fez (ooh woah)
Now I got a gun that'll beam 'em up like Scotty did it (ooh woah)
O clipe de banana vai comê-los, sobre o negócio dos macacos (ooh woah)
Banana clip’ll go and eat 'em up, over the monkey business (ooh woah)
Ela me disse que fará o que eu quiser, ela só quer ficar comigo (ooh woah)
She tell me that she'll do whatever I want, she just wanna be with me (ooh woah)
Eu disse a ela que não quero nada do falso amor que ela tenta me dar
I told her I don't want none of the fake love she try to give me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juice WRLD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: