Iron On Me (Challenger)
Juice WRLD
Ferro Em Mim (Desafiador)
Iron On Me (Challenger)
Não brinque comigo
Don't fuck with me
Vadia, estou fumando biscoito crocante (grrah, grrah, grrah, grrah, grrah)
Bitch I'm smoking cookie crisp (grrah, grrah, grrah, grrah, grrah)
Chasethemoney, Chasethemoney
Chasethemoney, Chasethemoney
Vadia estúpida
Stupid bitch
Crocante de biscoito fumando (cadela)
Smoking cookie crisp (bitch)
Vadia estúpida (uh)
Stupid bitch (uh)
Me sinto um químico com toda essa maconha (DJ Victoriouz comigo no prédio)
I feel like a chemist with all this weed (DJ Victoriouz with me in the building)
Acabei de receber a mistura e merda
I just got the mix n' shit
Eu fodo aquela vadia nas costas de um desafiante
I fuck that bitch in the back of a challenger
Desafiando um mano para nos desafiar (uh-huh)
Darin' a nigga to challenge us (uh-huh)
Estou atirando muito preciso quando puxo para cima
I'm shooting too accurate when I pull up
Desviando dentro do filho da puta Acura (skrtt, uh-huh)
Swervin' inside the motherfuckin' Acura (skrtt, uh-huh)
Sim, tenho o mac pronto
Yeah I got the mac all set
Então eu vou atirar na cara dele até aquele cara se dar mal (uh-huh)
So I'ma shoot him in his face until that nigga had enough (uh-huh)
Parece ação de graças, estou recebendo este curativo
It feel like thanksgiving, I'm getting this dressing
E eu vou pegar o pão, vou contar (uh-huh)
And I'm getting the bread, I'ma count it up (uh-huh)
Eu estou enterrado na sua cadela, eu a chacoalho
I'ma dunk on your bitch, I rim rattle her
Ela brinca com minhas bolas como uma treinadora de basquete
She play with my nuts like a basketball handler
Volte para o meu trabalho, dê uma cagada no meu gerente
Go back to my job, take a shit on my manager
Estou arriscando tudo todos os dias, sou um jogador
I be risking it all every day, I'm a gambler
praеrcs no Adderall, não sei como consigo
Pеrcs no Adderall, I don't know how I manage it
Foda-se a sua cadela, a calcinha dela eu as colecionei, hein
Fuckin' your bitch, her pantiеs I collected 'em, huh
Então é de volta para casa com meus selvagens
Then it's back to the house up with my savages
Eu sou da selva, me sentindo como um animal (ooh)
I'm from the jungle, feelin' like an animal (ooh)
Click-clack, porra mano volte
Click-clack, fuck nigga get back
Se eu vir o opps na esquina, então volte
If I see the opps on the corner, then get back
Esses manos finna são criticados, ayy
Them niggas finna get blicked at, ayy
Coloque o cromo em sua cúpula, então vou empurrar sua merda de volta
Put the chrome to your dome, then I'm pushing your shit back
Divida a cabeça de um negão como um Kit Kat, ayy
Split a nigga head like a Kit Kat, ayy
Ela perguntou onde meu pau está, ela quer lamber isso
She ask where my dick at, she wanna lick that
Foda-se a cara dela, chute-a para fora, eu não estou com o bate-papo
Fuck her face, kick her out, I'm not with the chit-chat
Eu fiz um monte de buracos na parte de trás do seu boné
I put a bunch of holes in the back of your cap
Faça uma tampa parecer um snapback, ayy
Make a cap look like a snapback, ayy
Buracos de bala do 223 através de seu boné
223's bullet holes through your cap
Estou atirando com precisão, me sinto como Ray Allen ou algo assim
I'm shootin' accurate, I feel like ray allen or somethin'
É um desafio ou algo assim? Eles realmente não estão nos desafiando
Is it a challenge or somethin'? They really ain't challengin' us
Eles não têm equilíbrio ou freira
They don't got no balance or nun'
Estou juntando o dinheiro, esses benjamins chegando
I'm jugging the money, these benjamins comin'
Eu estou andando, eu corro, eu ouço cudi
I'm walkin', I run it, I listen to cudi
Eu estou fodendo sua vadia e ela me dando carinhos
I'm fuckin' your bitch and she givin' me cuddly
Eu fodo com o amigo dela, então busto com o amigo dela
I fuck on her buddy, then bust on her buddy
Eu busco os dois, aquele é aquele novo amigo maluco
I bust on them both, that's that new nutty buddy
Eu fodo aquela vadia nas costas de um desafiante
I fuck that bitch in the back of a challenger
Darin 'um mano para nos desafiar (uh-huh)
Darin' a nigga to challenge us (uh-huh)
Estou atirando muito preciso quando puxo para cima
I'm shooting too accurate when I pull up
Swervin 'dentro do filho da puta Acura (skrtt, uh-huh)
Swervin' inside the motherfuckin' Acura (skrtt, uh-huh)
Sim, tenho o mac pronto
Yeah I got the mac all set
Então eu vou atirar na cara dele até aquele cara se dar mal (uh-huh)
So I'ma shoot him in his face until that nigga had enough (uh-huh)
Parece ação de graças, estou recebendo este curativo
It feel like thanksgiving, I'm getting this dressing
E eu vou pegar o pão, vou contar (uh-huh)
And I'm getting the bread, I'ma count it up (uh-huh)
Eu estou enterrado na sua cadela, eu a chacoalho
I'ma dunk on your bitch, I rim rattle her
Ela brinca com minhas bolas como uma treinadora de basquete
She play with my nuts like a basketball handler
Volte para o meu trabalho, dê uma cagada no meu empresário
Go back to my job, take a shit on my manager
Estou arriscando tudo todos os dias, sou um jogador
I be risking it all every day, I'm a gambler
Percs no Adderall, não sei como consigo
Percs no Adderall, I don't know how I manage it
Foda-se a sua cadela, a calcinha dela eu coletei, hein
Fuckin' your bitch, her panties I collected 'em, huh
Então é de volta para casa com meus selvagens
Then it's back to the house up with my savages
Eu sou da selva, me sentindo como um animal
I'm from the jungle, feelin' like an animal
Skrrt-skrrt, vadia, vroom
Skrrt-skrrt, bitch, vroom
Cinco vadias malvadas na sala
Five bad bitches in the room
Quando eu morrer, coloque-me em uma tumba, para que eu possa me levantar e me mover
When I die put me in a tomb, so I can get up and move
Cara, isso é o que os zumbis fazem, oh, sim
Nigga, that's what zombies do, oh, yeah
Eu estou no céu como orion
I'm in the sky like orion
Ela está me montando na parte de trás do novo cupê, oh, sim
She riding me in the back of the new coupe, oh, yeah
Ela me disse que me ama, ela está mentindo
She tell me she love me, she lyin'
Essas vadias fazem o que essas vadias fazem, oh, oh, sim
These bitches do what these bitches do, oh, oh, yeah
Eles não sabem que eu tenho um ferro
They don't know I keep an iron
Faça um movimento errado, então eu vou atirar, oh, sim
Make a wrong move, then I'm gon' shoot, oh, yeah
Todas as minhas enxadas vêm em duas
All my hoes come in two
Vou atirar no seu namorado e gozar em você
I'ma shoot your boyfriend then cum on you
Polícia vem, eu coloco a arma em você
Police come, I put the gun on you
Novo rover, atire no teto solar preto
New rover, shoot out the black sunroof
Dolce gabbana vermelha, me sinto piru
Red dolce gabbana, I feel like I'm piru
Vadia má quer foder, sim, eu realmente nunca gostei de você
Bad bitch wanna fuck, yeah, I really never liked you
Vou subir no opps tocando todas as coisas novas
I'ma pull up on the opps playin' all the new shit
Essa merda, eles vão cometer suicídio para, estou farto
This shit, they gon' commit suicide to, I'm through, l-o-l
Eu estou sufocando o opps, até que eu chegue ao ponto deles com o opp
I be chokin' the opps, until I pull up to they spot with the opp
Choppa bang como ser picado, uh
Choppa bang like getting chopped, uh
Parando no estacionamento da Ferrari
Pullin' up to the 'rari car lot
Apenas para pegar um novo drop-top
Just to cop a new drop-top
Puxando até o plug com um choppa
Pullin' up to the plug with a choppa
Apenas no caso de vocês quererem drama
Just incase y'all want drama
Eu fodo aquela vadia nas costas de um desafiante
I fuck that bitch in the back of a challenger
Desafiadno um mano para nos desafiar (uh-huh)
Darin' a nigga to challenge us (uh-huh)
Estou atirando muito preciso quando puxo para cima
I'm shooting too accurate when I pull up
Desviando dentro do filho da puta Acura (skrtt, uh-huh)
Swervin' inside the motherfuckin' Acura (skrtt, uh-huh)
Sim, tenho o mac pronto
Yeah I got the mac all set
Então eu vou atirar na cara dele até aquele cara se dar mal (uh-huh)
So I'ma shoot him in his face until that nigga had enough (uh-huh)
Parece ação de graças, estou recebendo este curativo
It feel like thanksgiving, I'm getting this dressing
E eu vou pegar o pão, vou contar (uh-huh)
And I'm getting the bread, I'ma count it up (uh-huh)
Eu estou enterrado na sua cadela, eu a chacoalho
I'ma dunk on your bitch, I rim rattle her
Ela brinca com minhas bolas como uma treinadora de basquete
She play with my nuts like a basketball handler
Volte para o meu trabalho, dê uma cagada no meu empresário
Go back to my job, take a shit on my manager
Estou arriscando tudo todos os dias, sou um jogador
I be risking it all every day, I'm a gambler
Percs no Adderall, não sei como consigo (uh-huh)
Percs no Adderall, I don't know how I manage it (uh-huh)
Foda-se a sua cadela, a calcinha dela eu as coletei, hein (uh-huh)
Fuckin' your bitch, her panties I collected 'em, huh (uh-huh)
Depois, volto para casa com meus selvagens (uh-huh)
Then it's back to the house up with my savages (uh-huh)
Eu sou da selva, me sentindo como um animal (uh-huh, sim)
I'm from the jungle, feelin' like an animal (uh-huh, yeah)
Ooh Ooh
Ooh, ooh
Ooh Ooh
Ooh, ooh
DJ Victoriouz comigo no prédio
DJ Victoriouz with me in the building
Me sinto como um animal
I feel like an animal
Chasethemoney, Chasethemoney
Chasethemoney, Chasethemoney
Vadia
Bitch
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juice WRLD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: