Tradução gerada automaticamente
Cross Roads
YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy)
Cross Roads
Cross Roads
(Camurça essa minha merda)
(Suede, this my shit)
Todo o caminho para casa (tom de trauma)
All the way home (Trauma Tone)
Todo o caminho de casa
All the way home
Encruzilhada eu sei
Crossroad, I know
Esta noite alguém não vai chegar em casa
Tonight somebody won't make it home
Aqui fora sozinho
Out here on my own
Alguém me diga onde eu errei
Somebody tell me where I went wrong
Eu preciso de dez deles
I need ten of 'em
Muito rico para essa merda, todos esses manos vão me fazer cuidar deles
Too rich for that bullshit, all these niggas gonna make me tend to 'em
O negro saiu do bullpen cavalgando com um clipe completo, eu digo, dê para eles
Nigga came up out the bullpen ridin' with a full clip, I say give it to 'em
Eu sou aquele que tirou L
I'm the one took that L
Aqueles que ganharam, eles não ganharam nada
They who gained, they ain't win nothin'
Tentar superar a dor dele, deixar uma mancha, ok
Tryna get over his pain, leave a stain, okay
Peguei um mano carente, peguei ele no meu caminho
Caught a nigga lackin', got him 'round my way
Eu estou me movendo, você apenas levanta e pulveriza
I'ma move around, you just pull up and spray
Encontre-me no Vallеy Park, receba o pagamento após escurecer
Meet me in Vallеy Park, get the payment aftеr dark
Homicídio em 38
Homicide ridin' down 38
Faça um brainstorm à noite, não veja nada
Brainstorm at night, don't see nothing
Te procuro a noite adivinha essa merda de amor, não significa nada
Look for you at night, guess that love shit, it don't mean nothing
Esses assassinos comigo, eles significam todo o mal, oh
These killers with me, they mean all harm, oh
Perdido nas ruas e essa merda levando minha alma
Lost in the streets and that shit taking my soul
Eles vão pisar em mim, merda, isso é tudo que eu sei
They'll step on me, shit, that's for all that I know
De costas contra a parede, vou explodir meu poste
Back against the wall, I'll blow my pole
Preso, não recebo nenhum código
Trapped, I ain't get no code
Eu não devo nada a eles, provavelmente devo aos meus irmãos
I don't owe them shit, probably owe my bros
Meu amor na íntegra, estou fodendo com ela sem borracha
My love on full, I'm fucking on her with no rubber
É sarjeta, eu lutei
It's gutter, I struggled
Eu a deixei ir às compras para mim porque eu sei que é tudo no músculo
I let her go shopping for me 'cause I know that it's all on the muscle
Ensine a você como se apressar
Teach you how to hustle
Este ajuste Givenchy 'que eu tive que você me comprou, essas putas adoram
This Givenchy 'fit I got on that you bought me, these hoes love it
Chicote novo, diga a eles que as pessoas não tocam nele
Brand-new whip, tell them people don't touch it
Com medo de Deus, eles não podem dizer que estou segurando
Fear of God on, they can't tell I'm clutching
Eu preciso de dez deles
I need ten of 'em
Muito rico para essa merda, todos esses negros vão me fazer cuidar deles
Too rich for that bullshit, all these niggas gonna make me tend to 'em
O negro saiu do bullpen cavalgando com um clipe completo, eu digo, dê para eles
Nigga came up out the bullpen ridin' with a full clip, I say give it to 'em
Eu sou aquele que tirou o L
I'm the one took that L
Aqueles que ganharam, eles não ganharam nada
They who gained, they ain't win nothin'
Tentar superar a dor dele, deixar uma mancha, ok
Tryna get over his pain, leave a stain, okay
Caminhão Maserati (skrrt, skrrt), vou embora
Maserati truck (skrrt, skrrt), I'm gone
Assassinato, vou rezar para voltar para casa
Murder, I'ma pray that I make it back home
Despejo morto, Q sinto que tudo se foi
Dump dead, Q feel everything gone
Dave morto, eu só quero que todo mundo vá embora
Dave dead, I just want everybody gone
Blues tarde da noite no cemitério
Late-night blues at the cemetery
Vá e pegue um corpo, eu te vejo no céu
Go and catch a body, I'll see you in Heaven
Northside 38, 4Trey steppin '
Northside 38, 4Trey steppin'
Verde deixa você vermelho, isso é sinalizar atividade
Green leave you red, that's flag activity
Fique firme, isso é infinito real
Stay sticked up, that's real infinity
Grande irmão químico na cozinha
Big bro chemist in the kitchen
Jovem vadia má, eu não tenho química
Young bad bitch, I ain't got no chemistry
Corrente de coveiros, isso é história
Gravedigger chain, that's history
Eu sei que para um fato os manos quebraram não me sentindo
I know for a fact broke niggas not feelin' me
Nigga, mantenha distância
Nigga, just keep your distance
Eu posso apostar uma centena de racks que eles planejam me matar
I can bet a hundred racks that they plan on killing me
Foda-se, melhor ainda, aposte um milhão
Fuck that, better yet, bet a million
Todo o caminho de casa
All the way home
Todo o caminho de casa
All the way home
Todo o caminho de casa
All the way home
Todo o caminho de casa
All the way home
Encruzilhada eu sei
Crossroad, I know
Esta noite alguém não vai chegar em casa
Tonight somebody won't make it home
(Aposto que esses negros vadias não vão chegar em casa)
(I bet these bitch-ass niggas won't make it home)
Aqui fora sozinho (foda-se)
Out here on my own (fuck 'em)
Alguém me diga onde eu errei
Somebody tell me where I went wrong
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: